- Cautati in toate listele proverbe si expresii ce contin cuvantul:
     

L

  1. A se lasa furat de idea ca ...   =   To abandon oneself to the idea of ...
  2. Cei ce lipsesc nu capãtã dreptate.   =   The absent are always in the wrong. / He is neither absent without fault, nor present without excuse.
  3. Leagã calul unde zice stapânul, mãcar lupul sã-l mãnânce.   =   An ass must be tied where the master will have him.
  4. Sub linia de plutire.   =   Between wind and water.
  5. A se lauda singur.   =   Blow one`s own trumpet
  6. A lucra pană noaptea tîrziu. (A se culca foarte tarziu.)   =   Burn the midnight oil
  7. A -i lipsi o doaga. (A nu fi în toate mintile.)   =   Be a button short
  8. Limpede ca lumina zilei. / Clar ca bună-ziua.   =   Clear as mud
  9. A o lasa mai domol (moale).   =   Come down a peg (or two)
  10. E lesne a povãtui si anevoie a se povãtui.   =   The counsel thou wouldst have another keep, first keep it thyself.
  11. Cu lingura îti dã dulceatã si cu coada îti scoate ochii. / În ochi cu gura te linge, în dos cu acu te-mpunge. / Pe din fatã te linge, pe din dos te frige.   =   He covers me with his wings, and bites me with his bill.
  12. Lãcomia strica omenia. / Lãcomia sparge sacul.   =   Covetousness breaks the bag. / Covetousness bursts the sack. / Too much breaks the bag.
  13. Lemnul strâmb, focul îl îndrepteazã.   =   Crooked logs make straight fires.
  14. Lucrul face sãnãtate, trândãvia tot pãcate.   =   By doing nothing we learn to do ill. / Idleness is the mother of all vice.
  15. Mai lesne este sã treacã cãmila prin urechile acului decât sã intre un bogat în împãrãtia lui Dumnezeu.   =   It is easier for a camel to go through the eye of a needle than it is for a rich man to enter the kingdom of heaven.
  16. Legea înainte, siretii dupã ea.   =   Every law has a loophole.
  17. Lesne a critica, dar anevoie a face bine.   =   Every one can find fault; few can do better.
  18. Limba nebunului este o moarã fãrã grãunte.   =   Foolish tongues talk by the dozen.
  19. Limbã dulce, dos viclean. / În fatã te netezeste si în spate te ciopleste.   =   Full of courtesy, full of craft.
  20. Lucrul la timp dãruit pretuieste îndoit. / Darul dat la vreme e dar îndoit.   =   He gives twice who gives quickly.
  21. Nu lãsa sã te muste câinele fãrã sã-i smulgi din pãr.   =   A hair of the dog that bit you.
  22. Lãcomia stricã omenia.   =   It is hard for a greedy eye to have a leal heart.
  23. Lumea joacă după cum cantă el.   =   He`s the one that calls the tune
  24. Las, sã-i rupã coada a cui-i vaca.   =   Let him that owns the cow, take her by the tail.
  25. Lenea e începutul sãrãciei. / Lenea e cucoanã mare care n-are de mâncare.   =   Idleness is the key of poverty. / Sloth is the key to poverty. / The slothful man is the beggar`s brother.
  26. Lenea e începutul rãutãtilor. / Trândãvia e muma tuturor rãutãtilor.   =   Idleness is the mother of all vice. / Idleness is the root (mother) of all evil. / By doing nothing we learn to do ill.
  27. Lenesul mai mult aleargã.   =   Idle people have the least leisure. / A sluggard takes an hundred steps because he would not take one in due time.
  28. Lenevia e perina dracului.   =   An idle person is the devil`s cushion.
  29. La lemnul tare trebuie secure ascutitã.   =   Knotty timber must have sharp wedges. / A crabbed knot must have a crabbed wedge.
  30. Legea este bunã, dacã se foloseste cineva de ea potrivit legii.   =   The law is good, if a man use it lawfully.
  31. Legea-i dupã cum o fac domnii.   =   Laws go as kings like. / What the kings wills, that the law wills.
  32. A se lasa furat de ganduri.   =   To let one’s thoughts stray
  33. Litera ucide, iar duhul face viu.   =   The letter killeth, but the spirit giveth life.
  34. Lauda de sine nu miroase a bine. / Lauda de sine pute.   =   A man`s praise in his own mouth stinks. / He that praises himself spatters himself / Self-praise is no recommendation.
  35. Imi lasa gura apa.   =   My mouth had watered
  36. Sã nu legi gura dobitocului ce treierã.   =   Muzzle not the oxen`s mouth.
  37. Nu lãsa pe mâine ce poti face astãzi.   =   Never put off till tomorrow what you can do today. / Work today, for you know not how much you may be hindered tomorrow.
  38. Lupul nu cautã cã oile sunt numãrate. / Lupul duce mielul si însemnat.   =   It never troubles a wolf how many the sheep be.
  39. Lauda în fatã e jumãtate ocarã. / A lãuda în fatã e a batjocori.   =   Praise to the face is open disgrace.
  40. Leacul mai rãu decât rana.   =   The remedy may be worse than the disease. / The doctor is often more to be feared than the disease.
  41. Lumea nu s-a fãcut într-o zi.   =   Rome was not built in a day.
  42. Lucrul cunoscut de doi, trei, nu mai rãmâne între ei.   =   A secret is too little for one, enough for two, too much for three. / Three may keep counsel if two be away / two may keep counsel if one be away.
  43. Lauda de sine nu miroase a bine. / Nu-ti lãuda singur faptele, cã îti pierzi rodul.   =   Self-praise is no recommendation. / A man`s praise in his own mouth stinks / he that praises himself spatters himself.
  44. Lenea e la om ca si rugina la fier.   =   Sloth, like rust, consumes faster than labour wears.
  45. Lenesul ajunge frate cu cersetorul.   =   The slothful man is the beggar`s brother. / Idleness is the key to poverty.
  46. Apa linã face mult noroi, iar cea repede si pietrele le spalã.   =   Standing pools gather filth.
  47. A fi luat prin surprindere.   =   To be taken aback
  48. Nu lua mai mult decat poti duce.   =   Take no more on you than you`re able to bear.
  49. A lua in stapanire.   =   To take over
  50. A lua lucrurile asa cum sunt.   =   To take the rough with the smooth
  51. Sã nu lasi drumul mare pentru cãrare. / De vei da ocol, vei ajunge mai curând, de vei merge de-a dreptul, vei zãbovi mai mult.   =   He that leaves the highway to cut short, commonly goes about. / Who leaves the old way for the new, will find himself deceived.
  52. Lasã mortii sã-si îngroape mortii lor.   =   Let the dead bury their dead.
  53. Lupul îşi schimbă părul, dar năravul ba.   =   Can the leopard change his spots?
  54. Tot lucrul la vremea lui. / Toate îsi au vremea lor.   =   There is a time for everything. / Everything has its time.
  55. Leac de fricã nu-i. / De fricã nu se descântã.   =   There is no remedy for fear.
  56. Lacomul, si sãtul, flãmând este.   =   They need much whom nothing will content.
  57. Legat / Legati   =   Tied up
  58. Lucreazã de-ngheatã si mãnâncã de-asudã.   =   Eat till you sweat and work till you freeze.
  59. Limba oase n-are, dar oase sfãrâmã. / Limba oase n-are, dar unde-atinge doare.   =   Tongue breaks bone and herself has none. / The tongue is not steel, yet it cuts.
  60. Limba izbeste în dintele ce te doare. / La mãseaua care te doare te loveste limba mai des.   =   The tongue ever turns to the aching tooth.
  61. Are de lucru pana peste cap.   =   He is up to the eyes in work
  62. Lucrul bine început e pe jumãtate fãcut. / Treaba bine începutã e pe jumãtate terminatã.   =   Well begun is half done. / The first blow is half the battle.
  63. Lucrul fãcut nu se mai poate desface. / Ce-i fãcut e bun fãcut.   =   What`s done cannot be undone. / Things done cannot be undone / the thing that`s done has an end.
  64. Cu o lingurã de miere mai multe muste prinzi decât cu o bute de otet.   =   You will catch more flies with a spoonful of honey than with a gallon of vinegar. / Honey catches more flies than vinegar.
  65. Lupul îsi schimbã pãrul, dar nãravul ba. / Lupul îsi pierde mãselele, dar nu obiceiurile.   =   The wolf may lose his teeth, but never his nature. / The fox may grow grey, but never good.
  66. Lupul nu mãnâncã niciodatã la gaurã. / Lupul împrejurul lui nu stricã.   =   The wolf preys farthest from his home. / The fox preys farthest from his home (den).
  67. Lucrul laudã pe mester. / La treabã se vede omul ce poate.   =   The work shows the workman. / The workman is known by his work.

Un Test simplu in fiecare zi

HTML
CSS
JavaScript
PHP-MySQL
Engleza
Spaniola
Care tag e folosit pentru a adauga liste cu definitii in element <dl>?
<dt> <dd> <li>
<dl>
 <dt>HTML</dt>
  <dd> - Hyper Text Markup Language</dd>
  <dd> - Limbaj de cod pentru pagini web</dd>
</dl>
Care proprietate CSS poate sa ascunda un element in pagina, lasand spatiu gol in locul lui?
display position visibility
#id {
  visibility: hidden;
}
Indicati evenimentul declansat cand se apasa clic pe un obiect in pagina.
onclick onmouseover onfocus
document.getElementById("id").onclick = function(){
  alert("http://www.MarPlo.net/");
}
Indicati variabila PHP ce contine datele din $_GET, $_POST si $_COOKIE.
$_SESSION $_GET $_REQUEST
if(isset($_REQUEST["id"])) {
  echo $_REQUEST["id"];
}
Care din urmatoarele cuvinte reprezinta un Verb?
lighting believe path
I believe in my path.
- Eu cred in calea mea.
Care din urmatoarele cuvinte reprezinta un Verb?
creer camino iluminación
creer = a crede; camino = cale /drum; iluminación = iluminare

Comments (0)

No comments, be the first who add

Add Comment

Close       
     

-
-
Write your comment (Maximum 1000 characters)
B I U Code    :) :( :P :D :S :O :=) :|H :X :-*

Optional, include a picture (maximum 250 kb, 800x600) Add this verification code:   36aa1
Proverbe, expresii si zicatori

Last accessed pages

  1. Curs HTML gratuit Tutoriale HTML5 (30395)
  2. Titluri, Paragrafe, Un nou rand, Linie orizontala (12106)
  3. Creare si editare pagini HTML (28825)
  4. Cursuri si Tutoriale: Engleza, Spaniola, HTML, CSS, Php-Mysql, JavaScript, Ajax (50987)
  5. Elemente principale HTML (9706)

Popular pages this month

  1. Gramatica limbii engleze - Prezentare Generala (3190)
  2. Prezentul simplu si continuu - Present Tense Simple and Continuous (2402)
  3. Cursuri si Tutoriale: Engleza, Spaniola, HTML, CSS, Php-Mysql, JavaScript, Ajax (1865)
  4. Prezent perfect si Prezent perfect continuu - Present perfect and Continuous (1397)
  5. Conditional IF in Limba Engleza - Fraze Conditionale (1337)